Mar. 31st, 2011

monista: (Default)
При всем при том что я поменяла очень много мест жительства и в детстве довольно легко подхватывала произношение и словечки места где мы жили, я очень не терпима к некоторым словам.
Например меня бесит московское произнесение слова сосиска. Тут ее частенько произносят как сосисЬка.
Не люблю слово вкусняшки.
Меня раздражает что свекровь говорит надудолила (например, в отношении сходившего в туалет ребенка) Сегодня вычитала подудонить – противоположное по смыслу надудолить, обозначающее попить, видимо.
Часто не люблю вроде бы общепринятые слова. Мне не нравится когда говорят сися, пися, писюн. Писюн – это пиписька малька лет ну до 10, но никак не член взрослого мужика. Я никогда не кормила ребенка сисей, я кормила ее грудью. И у мужа моего не пися, а член. Русский язык ведь настолько богатый. Член, хуй, причиндалы, в конце концов

Profile

monista: (Default)
monista

August 2011

S M T W T F S
 1 2 3456
7 8910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags